导航:首页 > 小说大全 > 京华烟云有声小说

京华烟云有声小说

发布时间:2021-03-07 11:01:47

⑴ 林语堂《京华烟云》内容简介

内容简介

小说共三部。第一部《道家女儿》,写1900年到1909年。八国联军入侵的风声日紧,京城拥有百万资产的富商又是道家信徒的姚思安举家离京南下时,在兵荒马乱之中,姚家十岁的姑娘姚木兰同家人失散,后由京官曾文朴接到家中。木兰与曾家三儿子新亚被看做天赐的良缘。

几年后,姚木兰长成美丽过人、心灵手巧的少女。这时接二连三的人世波澜打破了这两家宁静的生活。奋发有为的青年孔立夫走进姚家生活的圈子,也走进姚木兰的心灵。木兰与新亚结婚,这样,道家的女儿成了儒家的媳妇,而木兰心里爱的却是孔立夫。

第二部《庭院悲剧》,叙述牛家恶势力的作威作福及衰败崩溃过程,之后,笔触又回到姚家庭院,展现一幕幕悲剧:姚家长子迪人身亡,迪人的母亲得了怪病久治不愈,姚木兰舅父冯泽安女儿冯红玉投湖自尽,姚思安自认为对家庭的职责已尽,削发改装,走出庭院,外出云游。宣布十年后回来。

第三部《秋季歌声》,描写了五四运动前夕到日本侵略军占领京、沪、杭之后二十年间姚曾两家的生活。随着时光的流逝,曾、姚两家的第三代逐渐长大。日本帝国主义的侵略给中国人民带来了深重的灾难。木兰一家远离杭州西行。

沿途都是逃难的人群。木兰在西行途中收留了三个孤儿和一个刚出生的婴儿,她感到自己虽已到了生命的秋季,但下一代却处于春季,“在晚秋的落叶之歌里含着青春的催眠曲”。小说在“秋季歌声”中结束。

(1)京华烟云有声小说扩展阅读:

人物介绍

姚木兰

姚木兰生长于富家,从小受道家信徒父亲姚思安的影响,容忍宽大、亲切和霭,她崇尚老庄、歌笑自然,留连山水。在林先生的笔下,活脱脱一个值得老庄先贤们称道的“典型女性”。道家,产生于春秋战国时期,到了20世纪30年代已产生了巨大的变化。

姚木兰受道家影响,但时代却给她印上了新的痕迹,使她走向社会,走进了千千万万人民群众组成的抗日洪流当中。这正是小说中姚木兰形象的蕴义。

孙曼妮

忠孝儿媳孙曼妮极少使用心理过程和言语过程,这表明了她的被动和顺从;并且倾向于使用陈述句和中值情态动词,说明她很保守与听话,没有自己的想法。

牛素云

对于反传统儿媳牛素云来说,她主要采用物质过程来表达自己的行为习惯,而且在她的话语中很少使用情态动词,表现了她非常的骄傲自大与蛮横无理。

姚思安

姚思安的父亲在世时曾是富甲一方的富商,后来儿子姚思安继承了这些不计其数的家财,这些财产包括许多药局,一些典当行,其它的还有一些茶叶店。可能是因为姚思安的钱一生都享用不尽,在他风华正茂的时候,他和其他富二代一起去酒楼消费,还去烟花柳巷找乐子,行为举止极其放荡,简直就像个流氓。

也因此破坏了家里的门风。然而,到了而立之年他有了夫人和孩子的时候,难以置信的,他不再是原来那个放荡的男人。他开始越发的领悟到在历经过风风雨雨之后,应该平静安定,安安稳稳的超脱世俗的生活。

⑵ 《京华烟云》、《风声鹤唳》简介

《京华烟云》
以主人公姚木兰的命运发展为线索,讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲欢离合恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、“五四”运动、“三一八”惨案、“雨丝派”与“现代评论派”笔战、青年“左”倾、二战爆发等历史事件,全景式展现了中国近现代社会风云变动的历史风貌。
书中穿插的是近现代中国的发展史,那是一个多事之秋,一个动乱的时代,一个战争的年代。当时的中国政府岌岌可危,社会上动乱不安,中国面临着改朝换代的变化,但是,书中从无绝望的笔迹,反而到处都彰示着积极的希望,照射出胜利的光辉。尤其是在书中结尾处,人们喊着:“山河不重光,誓不回家乡”的口号,一个民族,由于一个共同的爱国热情而结合,由于逃离一个共同的敌人而跋涉万里。一个民族其雄伟的力量,像万里长城之经历千年万载而不朽。亿万的中国人共同在这伟大的史诗时代奋斗生活着。这就是中国的希望所在。
《京华烟云》以家庭为主要描绘对象,是一本家庭观念很重的书,深受儒家思想影响。在书中,我们看到的家庭是安宁与和谐的,家庭成员父与子、母与子、夫妻、兄弟姐妹、妯娌、婆媳、主仆与仆仆之间的关系是自然的、和谐的。
书中的《母爱》很神圣,很伟大,很感人。姚木兰的母亲姚太太的母爱可以说是溺爱,她对儿子体仁的爱有着旧的家庭观念,是纵容的、盲目的,但这并不能否认她对儿子体仁那种深厚的、纯洁的爱,这是只有母爱所拥有的深厚真挚的母爱。姚太太的生命仿佛是为着儿子而活,她每天等着儿子回家,经常到深夜,只要能看到儿子便心满意足。儿子死后,她的灵魂也跟着走了,只留下一个躯壳苟延残喘,连话也说不得了。书中最感人的是陈妈,她数年如一日思念儿子,总是不断为儿子做衣服,总是不停地寻找儿子,从不放弃。而木兰、莫愁的母爱则是一种理性的母爱。在送儿子到前线打日本人时,在国家与家庭的选择中,她们除了一种出于母性本能的爱,即对送儿子的不舍与心疼,她们更多的表现了一种理智、一种理性。尤其是在抗日战争逃难中,木兰收养了几个小孩,她感到一种奇妙的快乐,不是为了自己,而是为了中国的将来,是绵延中华民族的生命。这种母爱,由个人升华了民族、国家,母爱的意义得到了升华。母爱是一种天职,我真想不出比母爱更无私、神圣、永久、实在的爱!
风声鹤唳

本书是林语堂《京华烟云》续篇,被《纽约时报》誉为中国的《飘》,故事就发生在抗日战争爆发的前夜。这段中国抗战史和所有伟大运动的历史一样,铭刻在这一代的脑海和心里。五十年或一百年后,茶楼闲话和老太太聊天时一定会把几千个风飘弱絮的故事流传下来。他们的任务是追溯战争对一个女人的影响,主角丹妮是《飘》中郝思佳式的人物,同样的放荡不羁、个性飞扬,同样都经历了战争的磨难,仍然坚强不屈。乱世见真情,战争年代丹妮和博雅的爱情令人动容。

内容梗概
《风声鹤唳》的故事背景发生在20世纪40年代的江南名城,丝绸业界大户姚家和张家因争夺名利而互相争斗,姚家二少爷博雅风流倜傥沉溺于江南名伶梅玲的万种风情中……但所有的一切在战争这个大背景中,都显得那么渺小,书中人物的感情在战火纷飞的年代也经历了重重考验。女主角丹妮放荡不羁、个性飞扬,虽然经历了战争的磨难,仍然坚强不屈。就如作者所说:“战争就像大风暴,扫着千百万落叶般的男女和小孩,让他们在某一个安全的角落躺一会儿,直到新的风暴又把他们卷入另一旋风里。因为暴风不能马上吹遍每一个角落,通常会有些落叶安定下来,停在太阳照得到的地方,那就是暂时的安息所。”

⑶ 钱钟书所著《京华烟云》结局是什么

日本鬼子的凶暴,激起了所有人的怒火,迪非、黛芬、陈原、立夫都先后投入抗战。姚思安也云游归来。准备举家前往南方,加入抗战的洪流。这时牛素云打来电话,说莫愁已被牛怀玉劫持!要诱捕立夫,素云还叮嘱姚家,赶快转移甲骨。

可是,等到立夫前往要救莫愁时,莫愁已惨遭毒手!在王府花园,姚思安正要准备转移甲骨,牛怀玉和日本鬼子前来抢夺!姚思安宁为玉碎,一把壮丽的大火和敌人还有那百年的花园同归于尽!而此刻,山河破碎,烽烟弥漫,一场更为壮丽的民族抗战之火,正在中华大地上熊熊燃烧着。

(3)京华烟云有声小说扩展阅读:

《京华烟云》的剧情内容:

小说共三部。第一部《道家女儿》,写1900年到1909年。八国联军入侵的风声日紧,京城拥有百万资产的富商又是道家信徒的姚思安举家离京南下时,在兵荒马乱之中,姚家十岁的姑娘姚木兰同家人失散,后由京官曾文朴接到家中。木兰与曾家三儿子新亚被看做天赐的良缘。

几年后,姚木兰长成美丽过人、心灵手巧的少女。这时接二连三的人世波澜打破了这两家宁静的生活。奋发有为的青年孔立夫走进姚家生活的圈子,也走进姚木兰的心灵。木兰与新亚结婚,这样,道家的女儿成了儒家的媳妇,而木兰心里爱的却是孔立夫。

第二部《庭院悲剧》,叙述牛家恶势力的作威作福及衰败崩溃过程,之后,笔触又回到姚家庭院,展现一幕幕悲剧:姚家长子迪人身亡,迪人的母亲得了怪病久治不愈,姚木兰舅父冯泽安女儿冯红玉投湖自尽,姚思安自认为对家庭的职责已尽,削发改装,走出庭院,外出云游。宣布十年后回来。

第三部《秋季歌声》,描写了五四运动前夕到日本侵略军占领京、沪、杭之后二十年间姚曾两家的生活。随着时光的流逝,曾、姚两家的第三代逐渐长大。日本帝国主义的侵略给中国人民带来了深重的灾难。木兰一家远离杭州西行。沿途都是逃难的人群。

木兰在西行途中收留了三个孤儿和一个刚出生的婴儿,她感到自己虽已到了生命的秋季,但下一代却处于春季,“在晚秋的落叶之歌里含着青春的催眠曲”。小说在“秋季歌声”中结束。

⑷ 林语堂的《风声鹤唳》和《京华烟云》内容上有联系么

《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时用英文写就的长篇小说,讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲观离合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、“五四”运动、二战爆发等历史事件,全景式展现了现代中国社会风云变幻的历史风貌。

《风声鹤唳》是林语堂《京华烟云》续篇,《纽约时报》誉为中国的《飘》。
《风声鹤唳》史诗般的表现了在“中华民族到了最危险的时候”,民族精神痛苦而伟大的升华.
再现了抗战初期姚、张两大豪门的兴衰演变,述说了他们作为江南古城丝绸世家的生死较量和激荡人心的商场鏖战,以及在日本侵略势力对中国纺织市场的鲸吞面前,姚、张两家所表现出来的截然不同的态度。它浓缩了一个时代的历史变迁,色残斑斓的社会缩影,动人心魄的爱情故事,一波三折的人物命运,引发人生无穷的感慨……
抗战初期的江南古城——南城,自古以丝绸名重天下,流传着“桑蚕熟,天下足”的古语.故事就发生在抗日战争爆发的前夜。姚家和张家是南城有名的丝绸业界大户,姚家的天章丝绸是祖传的家业,清朝乾隆皇帝敕建的府第,到了姚天章手里,更是广纳资金,大力发展,稳坐着南城业界头把交椅。张家老爷张介孚靠着有个银行家的岳父发家,做梦都想着打垮姚家,从此成为江南丝绸业界的龙头.姚天章,张介孚两个丝绸大户在日本纺织业对中国市场的鲸吞蚕食面前表现出截然不同的态度。姚费心竭虑振兴天章丝绸对抗东洋缎的入侵,张则与敌联手挤压姚家,企图独执江南丝绸牛耳。姚、张子女及周围青年都无可避免的卷入了这场大是大非的对垒,他们之间的爱情,亲情和友情也因之变得复杂离奇,撕心裂肺。 文学巨匠林语堂先生为中国现代文学发展做出突出贡献,并日益受到世界的瞩目.

⑸ 求林雨堂的小说《京华烟云》的内容简介。

《京来华烟云》是林语堂旅自居巴黎时用英文写就的长篇小说,讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲观离合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、“五四”运动、二战爆发等历史事件,全景式展现了现代中国社会风云变幻的历史风貌。

⑹ 谁能提供《京华烟云》小说的一些资料以及个人观点

《京华烟云》是著名作家林语堂先生的一本颇有名的书。它描写了清朝灭亡后,民国时期是北平几个典型的大户人家的生活,非常逼真的再现了那个时代的生活画卷。《京华烟云》是一部好几篇小说联成的长篇小说,但不因此而成一部分散漫无结构的故事,而反为大规模的长篇。其中有佳话,有哲学,有历史演义,有风俗变迁,有深谈,有闲话,加入剧中人物之喜怒哀乐,包括过渡时代的中国,成为现代的中国的一本伟大小说。
爱情是春天的雨。被爱情滋润过的地方总是显得生机勃发,每一丛杂草都娇艳欲滴,每一棵树苗都亭亭玉立。当春天来了,爱情的雨滴就像珍珠,总是串起又散落,当春天走了,爱情的小花不是结果就是凋落;爱情是秋天的风。当爱情走了的时候,就像风沙吹过原野,到处一片枯黄,留下的只有萧瑟和惨淡,还有满目的苍凉。秋风扫走的是已经枯黄的枝叶,留下的是坚强的生命枝芽。在下一个春天来临的时候,当春雨滴落,当春风拂过,世界便又重新苏醒,生命的嫩芽又将重新挂上绿色的枝梢。 当我们爱一个人就要付出你的全部真心和爱恋,爱一个人就要给他温柔的依靠;爱一个人就要让他因为有你而快乐,爱一个人就要给他你热烈而真挚的心跳!是啊,在拥有爱情的日子里,我们感染上对方的气息,被渐渐同化。当日复一日的岁月在我们脸上刻上烙印,当一圈又一圈的年轮在我们脚下走过,当两个人在不经意中去体贴对方,去关爱对方,一个眼神,一声叹息,一个笑靥,都会给对方带来心灵的共鸣,都会使爱情得到升华。因此,在爱情的世界我们不仅仅需要激情,更重要的是如何“经营”好自己的爱情人生;若想保持爱情长久不衰,那就要及时去沟通、相互去理解、更好地去交流。站在对方的立场为爱人设想,可以更好地去理解对方。有了问题应该及时想办法去解决,促膝谈心把自己的观点客观地提出来。倘若某些问题是无法解决的,非原则的问题就采取妥协的方法,只有接受它才会有平和的心态。爱的双方要学会欣赏对方,经常赞美对方,而且要相敬如宾,互相珍惜爱怜,要有些亲情的感觉。能够做到这些,爱情才是幸福和长久的。当然我们不能因为爱情道路上有荆棘,就不敢去爱了。如果前怕狼后怕虎、或者按部就班地去寻觅爱情,恐怕此生虚度了也未可。为怕受伤而去拒绝爱情,或者试探性地投入一小部分,如果爱情能够分散,那只能算是一种投资,已经失去了爱情的神圣的蕴意了。所以,当我们面对爱情时要感性地追求,而当我们拥有它时,却应该理性地去对待,细致地去经营。只有这样才能出一个幸福的爱情来。 婚姻如同一条河,宽容会不断地拓宽婚姻的河床,更多更丰富爱的情感得以流淌,夫妻也有了更为宽阔轻松的个人空间,可以享受属于自己人生乐趣。但是现实生活中,我们常常看到许多夫妻常会为鸡毛蒜皮的小事吵得脸红脖子粗,非要得出一个输赢。其实,夫妻之间的许多事情是不需要理由,也无法判断对错的。学会宽容,既给对方一次反思的空间,也给了自己一份快乐心情。因此,夫妻双方在生活中难免犯错误,只要不伤“大雅”,并且已经“迷途知返”,也就没有必要“刻骨铭心”。我常看到一些夫妻一旦闹盾,总爱揭对方的“伤疤”,以为这样就会使对方“就范”,使对方感恩,其实这样不仅于事无补,更加厚了彼此心灵的隔膜,所以夫妻间切不要把一些“陈芝麻”般的旧事常常挂在嘴边,更不要用婚前某一方的错误刺激、要挟对方。学会忘却,才会开创美好的明天。 由此可见,要想获得美满的爱情和婚姻,光靠真心的爱是不够的,爱情和婚姻需要用心去经营。它是一个不断呵护、建设、更新的过程。美满幸福的爱情和婚姻需要用一定的技巧来维系。

我的观点嘛 认为那男的(忘叫什么了...)对姚木兰的态度充分证明张爱玲的红玫瑰与白玫瑰的观点

⑺ 电视剧版的《京华烟云》究竟和原著作有什么差别

央视京华烟云最大的失败

新华网河北频道 ( 2005-11-21 17:10:39 ) 稿件来源: 博客

在这里,我需先将自己的愤怒控制~~~我很早看过林语堂大师的《京华烟云》,本来是怀着很期待的心情想再重温这一经典故事,可是越看越觉得编剧是疯了,改编的已经一塌糊涂。

(一)先是人物给编剧糟蹋了,人物性格改变得莫名其妙,随意增添删减人物:

1.原著中曾太太是一个软弱善良宽厚的女人,可在新版里,潘虹饰演的是一个女强人似的严厉的说已不二的曾太太,为了娶到木兰当儿媳,几乎到了不择手段的地步。(可笑又可悲的编剧)

2.原著中桂姨是一个深明大义、为了曾家牺牲自己幸福的好女人,是曾太太的主心骨,也是曾家的当家人,可在新版里,桂姨变成了一个阴险、无计不施的一个坏人。(编剧简直是胡说八道)

3.原著中莫愁是一个内敛、有主见、懂得生活和爱的姚家二小姐,可编剧把她变成了一个任性、不懂爱、把自己的终身大事当儿戏、吊儿郎当的富家小姐,简直是牛素云第二。(编剧已经不知自己在干什么了)

4.原著中的荪亚是活泼而又有点憨厚的,对木兰是又爱又怕,小两口婚后很幸福,喜欢游玩京城,享受美食,而编剧又发疯了,把荪亚写成了任性叛逆、风流又狠心的纨绔子弟。(什么跟什么呀,我怀疑编剧吃屎了)

5.还有,原著中是没有牛怀安这个恶霸的,牛素云的哥哥是牛怀郁,而非是弟弟牛怀玉(此人非彼人也),书中牛家大公子牛怀郁见风使舵,靠着姨太太莺莺谄媚附会,最后卖国求荣,成了汉奸。(编剧这种大手笔的改动,真是佩服佩服)

6.原著中,莫愁和木兰的哥哥是体仁,弟弟是迪非。体仁也是一个十足的公子哥,和家里的丫环勾勾搭搭,留学不成,继丫环死后也一命呜呼。(和我后面提到的有关,先略述)

(二)剧情也被编剧给胡乱安插,驴头不对马嘴,风马牛不相及。

1.原著中根本没有让木兰冲喜这一说,直接是曼娘(不叫曼妮这么现代的名字)嫁给了平亚。

2.原著中也没有莫愁和荪亚的一段情,木兰和荪亚的感情是典型的先结婚后恋爱。也没有莫愁和牛怀玉的暧昧,莫愁与孔立夫的婚后生活也很幸福。

3.原著中荪亚和曹丽华确实有一段婚外情,不过那是在木兰和荪亚为逃避战乱搬到杭州住的时候发生的,当时两人都已经接近四十岁。木兰也是用她的智慧和包容很轻松的解决了这件事情,木兰、荪亚和曹丽华真的成了朋友,曹丽华这个人也不像剧中这么厚颜无耻。(编剧真的好能耐呀,一下子摧毁了荪亚和曹丽华两个人物)

4.剧中曹丽华和阿福被曾家赶出,逃到华太太家被收留,以及荪亚为了她放弃留学,两个人偷偷摸摸,曹丽华有了私生子和凄凉死去这一段,原著中是有的,不过,男女双方不是荪亚与曹丽华,而是姚家大少爷体仁和姚家的丫环,而且体仁没有家室,和丫环有情生子也不是让人郁闷的事。再看看这个编剧,这样的张冠李戴,胡乱安插,后果只有一个,观众大骂荪亚和曹丽华而同情木兰,整个把木兰变成了十足的怨妇。可林语堂老先生描写的木兰不是让人同情的,而是让人敬重、佩服、喜爱和欣赏的!(书中的精髓都没有把握,还在这里改编名著,不如去吃屎,省得糟蹋了林语堂大师。汗颜那~~~~~)

还有许多人物和情节被编剧肆意改动、增减,举不胜举,上述只是几处明显的地方,若大家有兴趣可以去看看原著,会觉得编剧更是神经错乱的。顺便说一句,演员们基本上演得还是不错的。只是不知不觉地做了编剧的牺牲品呀!

当然,那个什么和湖南卫视拼一拼比一比的想法也趁早作罢吧,就这样的剧情怎么和《大长今》比呀!建议央视再买电视剧的时候,尤其是根据名著改编的电视剧,还是先看看原著再来选择吧。一般的小说改编也就罢了,这样知名度高、家喻户晓的名著给改成这样的面目全非,连我们这些读者都没办法忍受,林语堂老先生如果地下有知,不知道有多难过。难道编剧欺负林老先生没有办法发表意见吗?试想一下,如果这是金庸的武侠小说,编剧还敢不敢这样放肆的改编?因为那是金庸的孩子,怎能瞎改?可《京华烟云》也是林语堂老先生的孩子呀,你这个编剧凭什么这样不尊重已经安息的人呢?

我已经怒不可言,无法再写下去了。

你看看,还有一个

大学时,看了林语堂老先生原著的《京华烟云》,与先前所看的赵雅芝版的电视剧做了下比较,剧集虽不面面俱到,却也大致上尊重了原著的内容。作为一个故事来说,看过书后,对它的了解和感触更深了,也感受到原著对“道家”思想的推崇,这是在看电视剧时不曾知道的。也许看剧集时还小,也许是电视剧只注意了故事情节,而对思想上的升华有所削弱,因此和原著一比,显得苍白许多。尽管如此,我仍然承认台湾版拍的确实是《京华烟云》,哪怕只是拍出一张“皮”,那也是林老的〈京华烟云〉的“皮”。

央视版的〈京华烟云〉在黄金时段隆重登场前,就在报纸,电媒上铺天盖地地做宣传,又是登赵薇的“定妆照”,又是吝啬地播一两分钟片花,来吊观众的胃口。噱头造足,“新嫁娘”才忸忸怩怩地登台亮相了。不过,偶虽不特忙,但也实在是不甘心被央视当作傻子似的一天一集地牵鼻子走,根本就不看。此后,在报纸上看到无数篇对央版〈京〉的“批文”,以及该剧导演特牛地"自辩",说什么为了制造电视剧应有的戏剧冲突,改变故事情节是需要的,否则观众看什么呢。当时看完那张报纸,也没有太大感触,当作无非是翻拍剧引起的必然的结果而以,没当一回事。

说了半天,该铺垫的都铺完了,要步入正题了。话说,某日,晚饭时,吾右手持筷子,左手持摇控,拇指一顿狂点,恰播至央视八套六点档剧场,正重播央版〈京〉剧。正好看两眼吧。赵薇,很瘦,凸显得两眼尤其大,无一点珠圆玉润之美。不合我意。“曼妮”?哇,好有异国韵味的名字。可不对呀,“曼娘”才是里里外外都地地道道的中国古典美人,让辜鸿铭欣赏不已。莫愁?千万别提她,被糟蹋得实在不像样子,从一个温婉可人,又独立有见地的大家闺秀,变成了一个“大家”的“大小姐”,脾气坏得不成样子,思想浅薄得无以附加了。潘虹,是我很敬重的一位演员,她的演技真的很好,我又看到了一位思想权谋过人、深谋远虑的“老太后”,那种沉重的感觉实在是表现得淋漓尽致,沉得都快把这部构造轻浅的戏给压塌了。她的演技在剧中一帮小子辈里孤独地闪着光辉,却让我心酸得很。最搞笑的是,某栏目的片花里看到“赵”木兰和“潘”逊亚夫妻打架,动起手来,场面真是相当火爆,容我由衷地“赞美”一下,真是把戏剧冲突发挥到“极致”了。可是,我看到的这个到底是不是《京华烟云》?如果我要看夫妻不合搞外遇,看〈中国式离婚〉要比〈京〉有趣得多;如果我要看青年男女的爱情纠葛,大可以找来一堆地道得多的琼瑶戏;如果我要看大家族的内部纷争,〈大宅门〉真是精彩得让人翘大拇指。我干嘛非要这个煮得半生不熟,配料营养失衡的“生菜沙拉”?

〈京华烟云〉原著小说,通贯全篇,都闪耀着“道家思想”的光芒,姚家的小姐们是集道家思想之大成的“人中极品”,木兰和莫愁是本读者最喜欢的两位女性。她们知书达礼,温婉动人,从容不迫,宽容大度,又各有千秋。作为读者,我爱着她们。因此,我不忍看到这些我喜欢的形象受到世俗的扭曲与丑化。另一方面,我觉得央版〈京〉的导演是在故意轻视现在的观众的艺术欣赏格调,简直是欺负我们没看过〈京华烟云〉原著似的。即使大部份观众没看过原著,也不代表他就能用一大堆烂俗浅薄的戏剧情节来敷衍大家。甚至对于那些从没看过原著,也没看过“雅芝”版〈京〉的孩子们来说,这部央视大戏,根本就是在误导他们对这部巨著的认知。我真想大声地对孩子们“亟呼”,你们看的这部戏绝对不是〈京华烟云〉。

话说至此,想起央视这位“牛”导好像说过,大致意思是,原著的故事情节过于平淡,因此他们加入了很多戏剧冲突,以使这部戏更丰满。他应该是不懂,“平淡”和“恬淡”的差别.如此水平,也就难怪会拍出这样的烂片子了。但是,能不能求求他,别总拿文化遗产开刀行不行?其实他想拍戏就拍戏呗,这部戏莺莺燕燕、花花绿绿,买点其实已经很多了,就不用再拿林老先生的名气来壮门面了,换个别的片名吧。我敢说如果真的改个别的片名,再把戏中各角色的名字改一下,即使有识的观众看了,也绝不会把它和《京华烟云》联系在一起的。

总之,我看到了一部挂羊头买狗肉的戏,牢骚满腹,大发特发了一顿。其实那部央版〈京〉剧,我也就零零碎碎看了两集不到,因为实在无法忍受下去了。因此,以上言论或许略有偏颇,仅供参考。

⑻ 谁能介绍一下京华烟云这本书的内容,不要电视版。

11月20日,电视剧《京华烟云》在央视上演大结局。

人们对电视剧的评价褒贬不一,但同名电视剧的播出至少让《京华烟云》这本书登上了畅销书排行榜。对《京华烟云》来说,这说不清是幸运,还是悲哀。

原著的魅力在哪里

对于名著的电视剧改编,可能是这两年来最招人骂的文化现象之一。因为这类电视剧无一例外地和原著严重脱节。从老舍的《我这一辈子》、曲波的《林海雪原》,到眼下的《京华烟云》,很多戏除了人名相同,基本没有保留原著的意思。当代导演总是在犯两个毛病:在艺术上没有主见,坚信英雄必须配以美人,爱情一定是三角形的,情节一定要跌宕,这样才能让人喜欢。《京华烟云》的主创人员在接受媒体采访时就称:“一个女人不离婚、不自杀,观众会看吗?”同时,他们在艺术上又自作聪明,坚信自己比老舍和林语堂还伟大。这也符合“改编”的意思:大刀阔斧地改,然后再编出点儿新鲜东西。

电视剧版的《京华烟云》与原著的不同之处很多,主要的问题还是所谓的“味道没了”。从时间上,30多年的情节被压缩到了十几年,据说可以增强矛盾冲突,提高戏剧性。不过让人怀疑,真实的用意恐怕还是怕赵薇演不了中年妇女,就算演得了也未必有人爱看,因为妙龄少女和风韵少妇总比40来岁的老大姐吸引眼球。而《京华烟云》原著的一大魅力,恰好在于它史诗性的波澜壮阔,3个大家族,历经1900年义和团运动,涉及到清王朝的崩溃、袁世凯称帝、“五四”运动、北洋军阀征战与抗战爆发等历史事件,将这样波澜起伏的社会变迁浓缩在小说中,所以有人将它称为现代文学史中的《清明上河图》。而在意境上的缺乏更多,林语堂原来追求“儒道结合”的人生态度,后来他的女儿林如斯也曾撰文说,《京华烟云》的最大优点在其哲学意义。林语堂在儒家文化的立场上肯定了莫愁、孔立夫和傅先生,又开宗明义地将木兰称为“道家的女儿”,他希望用这种儒道结合的思想境界写出中国文化的精髓。可以说,《京华烟云》的重点不在于爱情纠葛,而在于文化意境,这样一个态度,却并不是电视剧导演感兴趣的。
格局和意境模仿了《红楼梦》

这时候重新回顾一下林语堂版的《京华烟云》,恐怕别有一番味道。很多中国作家是靠英文好而闻名的,林语堂就是最具代表性的一个。那时候英文好的文人,大多数都是中国文化的迷恋者,过分一点的有辜鸿铭用一个茶壶两个茶碗的比喻来支持一夫多妻制,温和一点的林语堂也在艺术上对《红楼梦》推崇备至。1936年,林语堂旅居美国时,本来想把《红楼梦》翻译成英文,但考虑到外国读者对《红楼梦》理解上可能会有隔膜。作为折中,林语堂索性用英文写下了一部反映中国现代社会的作品,这就是《MomentinPeking》(曾译为《瞬息京华》,现多译为《京华烟云》)。因为小说的格局和意境模仿了《红楼梦》,所以一些评论者对这种写法颇有微词,认为这种翻版不算什么本事。不过应该想到,林语堂参考的可是《红楼梦》。中国现当代的作家,假如都翻版一个红楼梦,恐怕没有几个能写得好的,也没有几个能比林语堂翻得好的。从这个角度讲,林语堂的艺术水平不应该受到质疑。

《京华烟云》写成于1939年,英文版70万字,分3卷,共45回。出版后卖出了5万册,销量很大,还被《时代》周刊誉为“极有可能成为关于现代中国社会现实的经典作品”。林语堂的挚友赛珍珠也对《京华烟云》评价很高,她甚至因此推荐林语堂获得诺贝尔奖。她说道:“它实事求是,不为真实而羞愧。它写得美妙,既严肃又欢快,对古今中国都能给予正确的理解和评价。”但林语堂最终没有获奖,后来也因为种种原因和赛珍珠决裂了。这就是另外一段事情了。

林语堂先生

《京华烟云》的翻译风波

林语堂自己希望《京华烟云》被翻译成中文,在国内延续海外的影响。在译者的人选上,林语堂曾经看好郁达夫,他认为郁达夫“英文精,中文熟,老于此道,达夫文字无现行假摩登之欧化句子”。可惜的是,郁达夫在着手进行了一部分翻译之后,就在苏门答腊遇害了。直到1941年,第一个完整的翻译版《瞬息京华》才正式出现,可林语堂对这个版本并不满意,他还为此告诫说:“劝国内作家勿轻易翻译。”

到了1977年,台湾推出了张振玉的译本,名字也改为《京华烟云》。这个译本,在海峡两岸畅销多年,从而也使张振玉的《京华烟云》这个译名流传开来。但在1991年,湖南文艺出版社又出版了由郁达夫之子郁飞翻译的版本,这一次又改名为了《瞬息京华》。但此时《京华烟云》的译名已被广泛接受,提起林语堂的这部大作,普通读者仍然习惯性地称之为《京华烟云》。

这种用英文反映中国社会生活的写作方法,给后来的翻译和读者的接受都带来一些麻烦。总有人推测,假如当初林语堂直接用中文写作,可能艺术性会更加完美。因为在翻译的过程中,总不免要有缺失。但也可以推测,假如最初的版本是中文版,那么再翻译成英文也可能不会产生那么大的海外反响了。翻译的流失是无可避免的,只不过林语堂将遗憾留给了中国的读者。

因此,我们现在看到的电视剧《京华烟云》,已经是从英文版翻译成中文版,从中文版再改编的三手版本了。而且电视剧改编得与原书差异太大,就算看过电视剧,再找本书来读一遍,也不能算作原汤化原食了。

评论木兰
姚木兰的儒道兼容

如果说宝钗是封建社会儒家的理想女子,那么木兰则是语堂先生心目中儒道结合的理想女子,是语堂先生在《红楼梦》的基础上提炼出来的完美女人,她兼容并包有儒家的世俗生存智慧和道家的逍遥自由思想。

由于温存善良的母亲的传统教育,木兰节俭、勤劳、端庄、知礼、谦让、服从、善理家事,与宝钗一样是一个儒家女性教育的理想:安守女人的本分,即使才华、智慧远超哥哥和丈夫,也只是在女人的位置上运用这种智慧影响着男人;具备宝钗式的美德,很能适应家庭和社会环境,有着世俗的生存智慧。当然,在这种世俗的生存智慧上,木兰的妹妹莫愁是有过之而不及的。但是,木兰的自由与梦想,青春与热爱,则是他们所远不及的,而这也是语堂先生之所以说:“若为女儿身,必做木兰也!”的原因之所在。

由于重道逍遥的父亲的道家自由思想影响,木兰能脱离于礼数的束缚而自由、健康的生活、成长:她一双天足,不裹脚;会吹口哨儿、唱京戏以及收集、鉴赏古董;接收了一些新的观念和思想,不相信女孩子要规矩,男孩子就应当坏,男女应当平等。正因为天性自由热情,向往和追求美的事物,木兰的性格、人性都非常的健康、美丽,拥有与曼妮、暗香纯洁而热烈的女性友谊,与立夫超乎友谊之上的真挚、美好感情,与父亲、母亲、弟弟、妹妹和子女浓烈的亲情,与荪亚的婚姻也和谐美满,在情感和命运上没有留下太多的缺憾。因此,相对《红楼梦》众多女性悲剧之一的宝钗,木兰无疑要完美的多。尽管宝钗性格相对完善,拥有亲情、友情,但终因太藏愚纳拙,事故老成而婚姻不幸,当然,宝钗的婚姻不幸有着造化的因素,但对于一个女人来说,宝钗确实是很不幸的。

至于木兰跟孔立夫之间的感情纠葛,木兰应该是没有缺憾的。不凭别的,就凭她们婚后的美满生活和俩人之间一生的相知相助。木兰和立夫之间是有着甜蜜的,陶醉的,幸福的爱情味道的,只是,他们各自的婚姻,就如傅先生的五行命算所预示的:“五种命型,就用金、木、水、火、土来代表。男女婚配,就是这种命型配合的学问。命型若配得好,可以彼此相辅,彼此相成。”木兰的金命配荪亚的水命,莫愁的土命配立夫的木命,都是相辅相成的,都是幸福的婚姻,并且,木兰与立夫还能终生相知相助,憾何有之。

尽管一个立夫值三个荪亚,木兰自身才华也远超荪亚,但木兰仍有智慧把与荪亚的婚姻经营得美美满满,与立夫的感情也经营得有声有色,相比于现时代女性事业、婚姻的众多困惑,木兰无疑是一个理想。木兰思想自由、坚毅刚强,在关键时候能有大智大勇,在众人促手无策之时,机智的救出立夫;木兰谋事细致周全、眼光长远,在家庭财政计划上,量入为出,精打细算,善于理财和投资;因此,若是在当今社会,木兰的事业肯定会青山不老、长盛不衰。但不管木兰的事业再怎样蒸蒸日上,回到家庭和婚姻,木兰仍旧只会做着她的妻子、母亲和女儿。因为木兰本质上对生活有着由衷的热爱和理想,虽然儒家的俗世理论使她精于人世,在生存智慧上超于众人,但道家的逍遥思想更能使她超脱于世俗的生存智慧,真正的体验自身的感受和思想。也就是说,世俗的生存智慧只是木兰适应社会的一种必要,指向木兰自身的思想和情感才是木兰的追求和理想,她的婚姻家庭和爱情才是真正目的性的东西。

纵观木兰的一生,她勇敢坚强,才气焕发,对人友好,胸襟开阔,无限热情,亲密恳切,洒脱自然,穷达不变,甘苦与共。她夜访司令部,勇救立夫;痛失爱女,坚强的活着;特别是最后成为忍苦、勇敢、伟大的抗日民众之一的俩次升华,更使得木兰有了对民族和国家命运的密切关注,从而转变为一个全新的时代女性。

因此,从薛宝钗式的儒家女性生存智慧到姚木兰的超于世俗的个人生存智慧和超于个人的民族思想感情的兼容并包,中国女性经历了一个从旧式的为男人活着的个人生存智慧到追求个人思想和情感再到对民族的关注的过程。这样一个过程继续下来,就是我们当今的男女平等的社会。这样一个社会中女性的生存智慧、婚姻家庭和思想情感的研究和表达又可以用一个什么样的形象来阐释呢?那必是另一位大师的责任了,只是,笔者对这样一位大师的出现充满了期待和盼望。

⑼ 电视剧《京华烟云》和原著有那些差别呢

电视剧《京华烟云》中删减了许多故事情节,原著中曾太太是一个软弱善良宽厚的女人,可在电视剧《京华烟云》里,潘虹饰演的是一个女强人似的严厉的说已不二的曾太太,为了娶到木兰当儿媳,几乎到了不择手段的地步。

原著中桂姨是一个深明大义、为了曾家牺牲自己幸福的好女人,是曾太太的主心骨,也是曾家的当家人,可在电视剧《京华烟云》里,桂姨变成了一个阴险、无计不施的一个坏人。

(9)京华烟云有声小说扩展阅读

剧情简介:

曾家的大公子曾平亚,染上了伤寒。曾文伯和曾太太先是遍请名医,无法治愈, 曾太太爱子心切,想出了结婚冲喜的法子。曾家有三个公子,大公子平亚与曼妮,二公子襟亚与牛素云都早有婚约。公子荪亚桀骜不驯,但姚家的莫愁却很喜欢他。

情急之下,曾太太提出让姚木兰代替曼妮嫁给平亚,但木兰喜欢孔立夫,而且曼妮是自己的金兰姐妹所以拒绝了。后曼妮回来,曾家想三喜临门,说服了牛家女儿素云和襟亚完婚,并想让莫愁嫁给荪亚。莫愁误会荪亚和女学生曹丽华关系亲密,选择逃婚。

曾家的婚礼如期举行,但莫愁逃婚的消息却让两家乱作一团,木兰看见父母为难,做出决定,代妹妹出嫁。莫愁因为姐姐嫁给荪亚,记恨木兰。

牛素云因为结婚的时候木兰抢了她的风头,处处和木兰作对,荪亚更是对她冷冰冰的,对此木兰只能承受着,还要在外面表现地体面周到。心情郁闷的荪亚在曹丽华身上找到了安慰,二人偷偷地相爱了。

⑽ 小说《风声鹤唳》和《京华烟云》有没有关系

《风声鹤唳》——《京华烟云》续篇

阅读全文

与京华烟云有声小说相关的资料

热点内容
小说作者战车 浏览:787
赴宴小说阅读 浏览:920
重生变成雷克斯的小说 浏览:269
伪伪娘小说推荐 浏览:297
日本好看的名著小说 浏览:410
小说酒名字大全 浏览:328
穿越小说璃王齐王 浏览:465
网站写小说赚钱 浏览:897
作者夜色倾城小说百度云 浏览:780
幽谷百合小说阅读 浏览:791
敦敬明小说人物名字 浏览:378
同人小说喊山 浏览:933
小说谁的青春不荒唐作者林夕 浏览:597
男主角叫逸凡的小说 浏览:802
17年小说推荐 浏览:710
好看不出名的小说推荐 浏览:337
燕归巢穿越小说花轻言 浏览:704
立伟小说人物 浏览:943
傅少弦夏云熙小说叫什么名字 浏览:203
作者小暴小说 浏览:214