導航:首頁 > 古代玄幻 > 穿越小說林墨西哥

穿越小說林墨西哥

發布時間:2021-01-17 15:19:16

『壹』 小說名字 墨西哥一代女毒梟從普通女子到非洲大毒梟的傳奇經歷

糖果大作戰。

『貳』 求墨西哥的愛情小說,以墨西哥為背景的小說,關於墨西哥異國戀的小說,急!

關注一下我,,我馬上就要寫一本那方面的書

『叄』 找本小說,男主姓方,是河道清理工,原來是廚子,救了墨西哥毒梟的女兒……

是《我就是太平洋》作者: 敢為

『肆』 2014年11月諾貝爾文學獎其中西班牙幾位,拉丁美洲幾,墨西哥的

1945年 米斯特拉爾(1889—1957)
智利女詩人
獲獎作品:《柔情》
獲獎理由:「她那由強烈感情孕育而成的抒情詩,已經使得她的名字成為整個拉丁美洲世界渴求理想的象徵」
1967年 米格爾•安赫爾•阿斯圖里亞斯(1899—1974)
瓜地馬拉著名詩人、小說家
獲獎作品:《玉米人》
獲獎理由:「因為他的作品落實於自己的民族色彩和印第安傳統,而顯得鮮明生動」
1971年 巴勃魯•聶魯達(1904-1973)
智利詩人,政治活動家
獲獎作品:《情詩-哀詩-贊詩》
獲獎理由:「詩歌具有自然力般的作用,復甦了一個大陸的命運與夢想」
1982年 加西亞•馬爾克斯(1927-)
哥倫比亞作家,記者
獲獎作品:《霍亂時期的愛情》
獲獎理由:「由於其長篇小說以結構豐富的想像世界,其中糅混著魔幻於現實,反映出一整個大陸的生命矛盾」
1990年 奧克塔維奧• 帕斯
(1914~1998)
墨西哥詩人、散文家
獲獎作品:《太陽石》
獲獎理由:「他的作品充滿激情,視野開闊,滲透著感悟的智慧並體現了完美的人道主義」
馬里奧•巴爾加斯•略薩
(1936—)秘魯、西班牙作家,詩人
獲獎作品:《城市與狗》
獲獎理由:「他對權力結構描繪,以及他那反抗、起義、失敗的犀利印象」

米斯特拉爾
1889—1957
智利女詩人
生於聖地亞哥以北的埃爾基河谷,死於紐約。父親早逝,早年獨立謀生,靠自學獲得文化知識。14歲開始發表詩作。17歲時與一個鐵路職員戀愛,對方由於不得志而自殺。對死者的懷念成為她初期創作的題材,作品充滿衰傷的情調。1911年至1919年在家鄉從事教育工作。1914年以《死的十四行詩》獲聖地亞哥花節詩歌比賽第一名。1918至1920年任阿雷納斯角女子中學校長。1921年在聖地亞哥主持女子中學。1922年應邀參與墨西哥的教育改革。同年發表第一部詩集《孤寂》,筆觸細膩感人,突破當時風行於拉丁美洲的現代主義詩歌的風格。1924年應邀赴美講學,以後在拉美和歐洲一些國家任領事。1930年發表《藝術十條原則》,認為世界上不存在無神論的藝術;美就是上帝在人間的影子;美是指靈魂的美,美即是憐憫和安慰。 陸續問世的詩集和散丈集有《柔情》(1924)、《白雲朵朵》(1934)、《智利掠影》(1934、《母親的詩》(1934)、《有刺的樹》(1938)、《葡萄壓榨機》(1955)等。
米斯特拉爾早期沉湎於個人愛情的悲歡,作品格調委婉凄惻,但感情細膩,文字清新。1938年後題材和情調有明顯變化,面向更廣闊的生活,反映了受壓迫、被遺棄的人們的困苦,對資本主義社會不合理現象作了一定的揭露和抨擊。晚年思想境界較高,藝術技巧益臻圓熟。詩人善於發現美,贊頌美,激發人們對美好事物的熱愛和追求。此後她的詩歌創作有明顯的轉變,從個人的憂傷轉向人道主義的博愛。
詩集《有刺的樹》(1938)為貧苦人們的不幸大聲疾呼,為猶太民族的遭遇表示不平,為窮苦兒童祈求憐憫,這一創作傾向對拉丁美洲抒情詩歌的發展產生了深遠的影響。1945年9月「因為她那富於強烈感情的抒情詩歌,使她的名字成為整個拉丁美洲的理想的象徵」而獲諾貝爾文學獎金,成為拉丁美洲獲得諾貝爾獎金的第一人。晚年曾任駐聯合國特使。1955年出版的詩集《葡萄壓榨機》表達了對祖國和人民的熱愛。此外還寫過一些有關文化與國際和平運動的文章。其創作能從大處著眼,小處著墨,頗具功力,但常夾雜若干宗教色彩。
獲獎作品:《柔情》
獲獎理由:「她那由強烈感情孕育而成的抒情詩,已經使得她的名字成為整個拉丁美洲世界渴求理想的象徵」
米格爾•安赫爾•阿斯圖里亞斯
1899—1974
瓜地馬拉著名詩人、小說家
他一生寫了十部小說、四部詩集和幾個劇本,在瓜地馬拉以至拉丁美洲現代文學史上佔有重要地位。1899年,阿斯圖里亞斯出生在瓜地馬拉城。在內地土生土長的印第安居民當中度過了童年和少年時代。後來,回到首都,攻讀法律專業,大學畢業後擔任律師。1923年,因受反動政府迫害,流亡歐洲,在法國僑居多年,和超現實主義流派的作家有著廣泛的接觸。他在深入研究瑪雅一基切文化的基礎上,於1930年寫出第一部小說《瓜地馬拉的傳說》。在歐洲文壇上引起強烈反響。從1925年到1932年,作者完成了他的代表作《總統先生》。1933年,回到祖國,繼續參加政治活動。在瓜地馬拉十年民主時期(1944—1954),阿斯圖里亞斯的文學創作活動達於高潮,先後發表了《總統先主》《玉米人》《疾風》《綠色教皇》四部長篇小說和《雲雀的鬢角》、《賀拉斯主題習作》兩部詩集。1954年6 月,美帝國主義策動反革命政變,阿斯圖里亞斯再度流亡國外,在阿根廷僑居八年。這期間,除了從事文學創作外,還參加世界和平運動。1956年,曾應邀來我國參加魯迅逝世20周年紀念大會。1966年,受瓜地馬拉獨裁政府的任命,出汪駐法國大使。1974年6 月9 日,阿斯圖里亞斯在西班牙首都馬德里的一家診所里與世長辭,終年75歲,其他重要作品有《瓜地馬拉的周末》、《混血姑娘》、《多洛雷斯的星期五》等。1965年阿斯圖里亞斯榮獲蘇聯列寧和平獎金;兩年後,即1967年,又榮膺諾貝爾文學獎。從而成為世界文壇上遐邇聞名的作家。
獲獎作品:《玉米人》
獲獎理由:「因為他的作品落實於自己的民族色彩和印第安傳統,而顯得鮮明生動」
巴勃魯•聶魯達
1904-1973
智利詩人,政治活動家
生於帕拉爾城。少年時代就喜愛寫詩並起筆名為聶魯達,16歲入聖地亞哥智利教育學院學習法語。1928年進入外交界任駐外領事、大使等職。1945年被選為國會議員,並獲智利國家文學獎,同年加入智利共產黨。後因國內政局變化,流亡國外。曾當選世界和平理事會理事,獲斯大林國際和平獎金。1952年回國,1957年任智利作家協會主席。1973年逝世。
聶魯達13歲開始發表詩作,1923年發表第一部詩集《黃昏》,1924年發表成名作《二十首情詩和一支絕望的歌》,自此登上智利詩壇。他的詩歌既繼承西班牙民族詩歌的傳統,又接受了波德萊爾等法國現代派詩歌的影響;既吸收了智利民族詩歌特點,又從惠特曼的創作中找到了自己最傾心的形式。從1925年到西班牙內戰爆發.是聶魯達創作的第二個階段.基本上運用超現實主義和象徵主義手法,追求神秘的內心體驗,主要詩作是《地球上的居所》(1933一1935)。1937年,進入創作的第三階段,亦是全盛時期,主要作品有著名長詩《西班牙在我心中》(1937)和代表作《詩歌總集》(195o),後者包括此時期發表的最著名的兩首長詩:《馬楚•比楚高峰》和《伐木者,醒來吧》(1948)。此後陸續發表詩集《元素之歌》(1954)、《葡萄和風》(1954)、《新元素之歌》(1956)、《一百首愛情十四行詩》(1957)、《英雄事業的贊歌》(196O)等。
聶魯達於1945年加入智利共產黨,1949年流亡國外,思想越發激進。他參加國際和平組織,受到蘇聯的熱情幫助,感情上必然偏向克里姆林宮。1950年因為《讓那劈木做柵欄的醒來》(詩中不僅歌頌林肯,而且還歌頌斯大林和蘇聯),榮獲國際和平獎金。後來成為蘇聯的盟友,寫了大量歌頌蘇聯的政治抒情詩,如《葡萄園與風》。1953年,還得過斯大林和平獎金。蘇共二十大,赫魯曉夫發表秘密報告,批判斯大林,聶魯達不能接受。他對斯大林的錯誤,至死都未能認清。他在晚年回憶錄《我曾歷盡滄桑》中,這樣寫道:「我的立場是,在我所不了解的斯大林時代的陰雲之上,我的眼前出現了頭等人物斯大林,他有原則而善良,像隱士一樣簡朴,是蘇聯革命的偉大捍衛者。另外,這位大鬍子的人在戰爭中變得巨大了,他的名字被人們掛在嘴邊。」「我又將一首詩獻給了這位強有力的人物。那是在他去世的時候。這首詩在我的任何一版全集里都可以找到。克里姆林宮的巨人有一種強烈的影響,振奮著人類,我的詩就是吸收了這種巨大影響。」
聶魯達在拉美文學史上是繼現代主義之後崛起的偉大詩人。他的詩歌以濃烈的感情、豐富的想像,表現了拉美人民爭取獨立、民主、自由的歷程,具有高度的思想性和藝術力量。由於「他的詩作具有自然力般的作用,復甦了一個大陸的命運與夢想」,聶魯達於1971年榮獲諾貝爾文學獎。
獲獎作品:《情詩-哀詩-贊詩》
獲獎理由:「詩歌具有自然力般的作用,復甦了一個大陸的命運與夢想」
加西亞•馬爾克斯
1927-
哥倫比亞作家,記者
生於馬格達萊納省阿拉卡塔卡鎮。父親是個電報報務員兼順勢療法醫生。他自小在外祖父家中長大。外祖父當過上校軍官,性格善良、倔強,思想比較激進;外祖母博古通今,善講神話傳說及鬼怪故事,這對作家日後的文學創作有著重要的影響。13歲時,他遷居首都波哥大,就讀於教會學校。18歲進國立波哥大大學攻讀法律,井加入自由黨。1948年,哥倫比亞發生內戰,中途輟學。不久,他進入報界,任《觀察家報》記者,同時從事文學創作。1954年起,任該報駐歐洲記者。1961年起,任古巴拉丁社記者。1961年至1967年僑居墨西哥,從事文學、新聞和電影工作。1971年獲美國哥倫比亞大學名譽文學博士稱號,1972年獲拉美文學最高獎——委內瑞拉加列戈斯文學獎,1982年獲諾貝爾文學獎和哥倫比亞語言科學院名譽院士稱號。

加西亞•馬爾克斯作品的主要特色是幻想與現實的巧妙結合,以此來反映社會現實生活,審視人生和世界。重要作品有長篇小說《百年孤獨》(1967)《家長的沒落》(1975)、《霍亂時期的愛情》(1985),中篇小說《枯枝敗葉》(1955)、《惡時辰》(1961)、《沒有人給他寫信的上校》(1961)、《一件事先張揚的兇殺案》(1981),短篇小說集《藍寶石般的眼睛》(1955)、《格蘭德大媽的葬禮》(1962),電影文學劇本《綁架》(1984),文學談話錄《番石榴飄香》(1932)和報告文學集《一個海上遇難者的故事》(1970)、《米格爾•利廷歷險記》(1986)等。
12歲時,作家來到首都波哥大教會學校讀書。18歲後在波哥大大學讀法律,參加了自由黨。1948年內戰爆發時,他中途輟學,不久進報界工作。1954年任《觀察家報》記者兼電影專欄負責人。此後,他從事新聞工作,同時進行文學創作。他曾到過意、法、英、蘇、波、捷、匈等國。1959年回國,擔任古巴「拉丁社」駐哥倫比亞辦事處的負責人。 1961年任該社駐聯合國記者,後遷居墨西哥,至1976年才返回哥倫比亞。為了抗議軍人政權,他曾於是年舉行「文學罷工」。1981年受軍政府迫害而流亡墨西哥。1982年哥倫比亞新政府成立,作家才得以返回故土,從事文學創作。當年因《百年孤獨》的成功獲諾貝爾文學獎。同年,應法國總統密特朗的邀請,擔任法國—西班牙語國家文化交流委員會主席。

其作品主要是代表作長篇小說《百年孤獨》被譽為"再現拉丁美洲歷史社會圖景的鴻篇巨著"。還有短篇小說《第三次無可奈何》《格蘭德大媽的葬禮》等;中篇小說《伊莎白爾在馬貢多的觀雨獨白》《枯枝敗葉》《周末後的一天》《一件事先張揚的兇殺案》等;長篇小說《惡時辰》《家長的沒落》(1976年被美國《時代》雜志評為當年世界十大優秀作品之一)《霍亂時期的愛情》《迷宮中的將軍》。
獲獎作品:《霍亂時期的愛情》
獲獎理由:「由於其長篇小說以結構豐富的想像世界,其中糅混著魔幻於現實,反映出一整個大陸的生命矛盾」
奧克塔維奧• 帕斯
1914~1998
墨西哥詩人、散文家
生於墨西哥城。父親是記者、律師,曾任墨西哥革命中著名將領埃米里亞諾•薩帕塔駐紐約的代表。母親是西班牙移民的後裔、虔誠的天主教徒。祖父是記者和作家,祖母是印第安人,帕斯的童年就是在這樣一個充滿自由與宗教氣氛的環境中度過的。帕斯從5歲開始學習,受的是英國及法國式教育。14 歲即入墨西哥大學哲學文學系及法律系學習,閱讀了大量的古典和現代主義詩人的作品,後來又接受了西班牙「二七年一代」和法國超現實主義詩風的影響。
1931年開始文學創作,曾與人合辦《欄桿》雜志。兩年後又創辦了《墨西哥谷地手冊》。當時他對哲學與政治興趣很濃,曾閱讀大量具有馬克思主義傾向的作品。1937年在尤卡坦米島創辦一所中學,在那裡他發現了荒漠、貧窮和偉大的瑪雅文化,《在石與花之間》就是那時創作的。同年他去西班牙參加了反法西斯作家代表大會,結識了當時西班牙及拉丁美洲最傑出的詩人們。《在你清晰的影子下及其他西班牙的詩》就是在那裡出版的。回到墨西哥以後,帕斯積極投入了援救西班牙流亡者的工作,並創辦了《車間》和《浪子》雜志。1944年赴美國考察研究。1945年開始外交工作.先後在墨西哥駐法同、瑞士、日本、印度使館任職。1953至1959年回國從事文學創作。後重返巴黎和新德里,直到1968年為抗議本國政府鎮壓學生運動而辭去駐印度大使職務。從此便致力於文學創作、學術研究和講學活動。主要詩作有《太陽石》(1957)、《假釋的自由》(1958)、 《火種》(1962)、《東山坡》(1969)、《清晰的過去》(1974)、《轉折》(1976)、《向下生長的樹》(1987)等。其中《太陽石》是他的代表作,曾轟動國際詩壇。散文作品有《孤獨的迷官》(1950)、《弓與琴》(1956)、《榆樹上的梨》(1957)、《交流》(1967)、《連接與分解》(1969)、《仁慈的妖魔》(1974)、《索爾 •胡安娜•伊內斯或信仰的陷附》(1982)、《人在他的世紀中》(1984)、《印度紀行》(1995)等。在《翻譯與消遣》(1973)中,他翻譯了我國唐宋一些詩人的作品。帕斯的詩歌與散文具有融合歐美,貫通東西,博採眾長、獨樹一幟的特點。1963年曾獲比利時國際詩歌大獎,1981年獲西班牙塞萬提斯文學獎,199O 年由於「他的作品充滿激惰,視野開闊,滲透著感悟的智慧並體現了完美的人道主義」而獲得諾貝爾文學獎。同年出版了《作品全集》,《太陽石》、《假釋的自由》、《火種》、《東山坡》、《清晰的過去》、《轉折》、《向下生長的樹》、《太陽石》、《孤獨的迷官》、《弓與琴》、《榆樹上的梨》、《交流》、《連接與分解》、《仁慈的妖魔》、《索爾•胡安娜•伊內斯或信仰的陷附》、《人在他的世紀中》、《印度紀行》等。
帕斯的創作融合了拉美本土文化及西班牙語系的文學傳統,繼承歐洲現代主義的形而上追索以及用語言創造自由境界的信念,在他的詩歌世界裡,強烈的瞬間經驗和復雜的歷史意識,個人的生命直覺和人類的文化傳統達到了強烈合一。他的後期詩作更自覺地將東西方文化熔於一爐,其詩作由繁復回到具體明澈,可以說是受到東方古典詩歌的啟示。他翻譯過王維、李白、杜甫等中國古代詩歌大師的作品。
獲獎作品:《太陽石》
獲獎理由:「他的作品充滿激情,視野開闊,滲透著感悟的智慧並體現了完美的人道主義」
馬里奧•巴爾加斯•略薩
秘魯、西班牙作家,詩人
巴爾加斯•略薩於1936年3月28日生於秘魯南部亞雷基帕省省政府所在地亞雷基帕(Arequipa,秘魯第2大城市)市,母親Dora Llosa Ureta,父親Ernesto Vargas Maldonado。
1937年1歲多時跟媽媽1家人移居玻利維亞的科恰邦巴,1946年回到祖國秘魯的皮烏拉省省政府所在地皮烏拉市,在薩萊西諾學校讀書,1947年移居首都利馬,轉入拉薩葉學校,1950年到1952年就讀位於利馬的(國立)萊昂西奧•普拉多軍事學校,後來在秘魯皮烏拉市的皮烏拉省國立聖米蓋爾中學完成中學學業。
1953年入位於利馬的秘魯國立聖馬爾科斯大學雙主修文學與法律,1957年入同校語言學研究所做研究生,1958年中旬以研究尼加拉瓜作家;詩人魯文•達里奧(Rubén Dario)的學位論文(《闡釋魯文•達里奧的基礎》獲文學(語言學)學位(相當於台灣的語言學研究所文學碩士),同年離開祖國秘魯移居歐洲,曾客居法國(主要在巴黎)、西班牙(主要在巴塞隆納)等國(後來他長期定居英國倫敦)。
1971年巴爾加斯•略薩以研究哥倫比亞作家加西亞•馬爾克斯的博士論文《加西亞•馬爾克斯:弒神者的歷史》獲西班牙馬德里大學文學哲學博士學位(這個學位是研究文學的哲學博士,不是榮譽頭銜的文學博士,他另有英國倫敦大學、美國耶魯大學和哈佛大學等多所大學頒授的榮銜,2003年英國牛津大學也授予他榮譽博士頭銜。)
巴爾加斯•略薩幼年在國外長大,青春期就讀軍校,年青時做過銀行職員、新聞記者、編輯、特約撰稿、圖書館編目員等工作。
1955年不到20歲時與舅媽的妹妹胡莉婭•烏爾吉蒂•伊利亞內斯相戀結婚,1963年離婚。1965年與表妹帕特麗西婭•略薩•烏爾吉蒂再婚,直到現在。與第2任太太有2個兒子1個女兒。
巴爾加斯•略薩曾在英國劍橋大學擔任教職(1977年獲聘),也曾在英國倫敦大學(1967年和1969年)、美國哥倫比亞大學(1975年)、美國哈佛大學(1992年)等校客座教職。多國的許多著名學府和研究院也常邀請他去客座講學與研究。巴爾加斯•略薩現在也擔任英國倫敦大學國王學院的院士。
主要作品:
小說:《首領們》(1959),《城市與狗》(1963),《綠房子》(1965),《幼崽》(1967),《酒吧長談》(1969),《潘達雷昂上尉與勞軍女郎》(1973),《胡莉婭姨媽與作家》(1977),《世界末日之戰》(1981),《狂人瑪伊塔》(1984 ),《誰是殺人犯》(1986),《敘事人》(1987),《繼母頌》(1988),《利圖馬在安地斯山》(1993),《情愛筆記》(1997),《元首的幽會》(2000),《天堂在另外的街角》(2003)
非小說:《加西亞•馬爾克斯:弒神者的歷史》(1971)、《給「白臉蒂朗」下戰書》(1971)、《小說秘史》(1971)、《無休止的縱欲》(1975)、《塔克納小姐》(1981)、《薩特與加繆之間》(1983)、《凱蒂與河馬》(1983)、《頂風破浪(第一卷)》(1983)、《頂風破浪(第二卷)》(1986),《瓊卡姑娘》(1986 ),《頂風破浪(第三卷)》(1990),《謊言中的真實》(1990) ,《作家的真實》(1991 ),《水中魚》(1993),《陽台上的瘋子》(1993), 《文學烏托邦:何塞•馬里亞•阿格達斯與其虛構和想像》(1996),《給青年小說家的信》(1997),《文學的激情》(2001),(《闡釋魯文•達里奧的基礎》(2001),《不可能的誘惑》(2004)
獲獎作品:《城市與狗》
獲獎理由:「他對權力結構描繪,以及他那反抗、起義、失敗的犀利印象

『伍』 有一部小說主角叫葉楓,黑道小說,是在墨西哥監獄裡面的

我找的抄應該也是這個就是不知道書名!!記得好像大概是11年還是10年看過的!忘記小說的名字了,主人公好像是叫葉楓,外號瘋子!講的是監獄裡面幫派斗爭的故事,屬於暴力犯罪的吧!特別好看,當時沒有看完,現在想繼續看,哪位大神知道這部小說的名字說一下,謝了啊!

『陸』 幫忙看一下有一本內容有綠咬鵲忘什麼墨西哥的小說叫什麼名字。

若綠咬鵲遺忘墨西哥
(求採納!!!)

『柒』 以前在愛格上看到的一篇小說 女主叫陳歡 想當明星後來死了 男主去了墨西哥的聖娜達盧 幫我找出來兄弟們

《潮打空城寂寞回》文/綠亦歌
來源https://tieba..com/p/1631375017?see_lz=1
「我想去聖娜達盧。」她忽版然抬起頭權這樣說道。

林向嶼沒有理她,把自己那邊的肉夾到她那側,以防她不雅地到處翻菜。

「噢,你不知道聖娜達盧是吧,」她又自顧自地說起來了,夾起那塊肉放進嘴裡,「墨西哥人說,那裡是沒有回憶的地方。」

溫暖而沒有回憶的地方,那將是她要度過餘生的地方。

『捌』 小說 主角穿越到墨西哥讓一個船廠老闆救了

你好,是《殷商艦隊瑪雅征服記》嗎?如果不是建議把問題描述的更詳細一點,

『玖』 有沒有穿越到墨西哥的小說,最好是完本的

這是一個神奇的大陸,沒有人知道下一刻會發生什麼。 正如有時候正義和公理會被邪惡~ 職業關鍵字:墨西王者穿越異界最新更新:第一卷 第二~

『拾』 有一個故事發生在墨西哥的小說叫什麼名字女主角姓龔

嗜血大亨
作者:正樹 類型:都市 狀態:新書上傳
在美華僑李斯因為商業斗爭被墨西哥版飛車黨丟在權郊野自生自滅。卻不料他卻被一隻虔誠信主的嗜血怪人襲擊。危機之下,他吞下那怪人的血液。第二天……一位既有商業

閱讀全文

與穿越小說林墨西哥相關的資料

熱點內容
小說作者戰車 瀏覽:787
赴宴小說閱讀 瀏覽:920
重生變成雷克斯的小說 瀏覽:269
偽偽娘小說推薦 瀏覽:297
日本好看的名著小說 瀏覽:410
小說酒名字大全 瀏覽:328
穿越小說璃王齊王 瀏覽:465
網站寫小說賺錢 瀏覽:897
作者夜色傾城小說百度雲 瀏覽:780
幽谷百合小說閱讀 瀏覽:791
敦敬明小說人物名字 瀏覽:378
同人小說喊山 瀏覽:933
小說誰的青春不荒唐作者林夕 瀏覽:597
男主角叫逸凡的小說 瀏覽:802
17年小說推薦 瀏覽:710
好看不出名的小說推薦 瀏覽:337
燕歸巢穿越小說花輕言 瀏覽:704
立偉小說人物 瀏覽:943
傅少弦夏雲熙小說叫什麼名字 瀏覽:203
作者小暴小說 瀏覽:214